stiahnite si vyhľadávač RSSRSS
Nájdi knihu alebo autora v    rozšírené vyhľadávanie


PRASKNE?

Bublina S cestovateľkou Katarínou Šajbanovou o jej romáme Bublina

Právnička Edita žije v Prahe životom úspešnej mladej ženy, po boku spoľahlivého partnera. Jedného dňa sa však dozvie, že jej mladšia sestra, talentovaná tanečnica, zmizne. Edita bez rozmýšľania podá výpoveď a napriek svojej konzervatívnej povahe vyberie sa pátrať na vlastnú päsť. Z lásky k sestre obetuje veľa, pracuje v nočných kluboch, stretáva ľudí z podsvetia, a to ešte netuší, že ju stopy zavedú až do ďalekých krajín plných slnka a komplikovaných, búrlivých vzťahov... Strhujúci román s detektívnou zápletkou má trochu zvláštny názov - Bublina. Zaujíma vás prečo? Viac sa dozviete z rozhovoru s jeho autorkou.
S cestovateľkou  Katarínou Šajbanovou o jej romáme Bublina
  • Novela Bublina vychádza v rovnakom čase v slovenčine aj v češtine, čo sa často nestáva ani renomovaným spisovateľom. Očakávali ste to?
  • Snažila som sa nič neočakávať. Už veľakrát som sa poučila, že ak sa veci majú stať, tak sa okolo nich udeje niekoľko nevysvetliteľných náhod... Tak napríklad to, že si riaditeľ vydavateľstva Odeon v Prahe rukopis vôbec zobral, ako aj to, že sa rozhodli prvý raz vydať nejakú knihu v oboch jazykoch súčasne a oslovili Ikar. Nie je to príliš veľa náhod? Je. A mňa to veľmi teší.

  • Príbeh dvoch sestier sa odohráva na miestach, ktoré ste osobne navštívili. V akej miere v románe mixujete reálne s fiktívnym?
  • Zápletka i rodinné prostredie sú fiktívne, i keď má hlavná hrdinka mnohé mne vlastné črty. Pôvodne som zamýšľala nepriznať verejne, že nielen miesta, ale i postavy v nej vystupujúce kopírujú skutočné osoby. Predsa len opisujem kúsok zo súkromia ľudí, ktorých som na cestách stretla, a to bez ich súhlasu. Hneď v úvode knihy sa im preto ospravedlňujem a ďakujem za to, čomu ma svojím životom naučili. S cestovateľkou  Katarínou Šajbanovou o jej romáme Bublina

  • Naznačili ste, že v románe sú aj autobiografické prvky. Prezradíte viac?
  • Bublinu som písala v čase určitej osobnej krízy. Potrebovala som sa z nej vypísať, dať si veci dohromady, je to skvelá terapia. Autobiografická a zároveň pre mňa najdôležitejšia časť knihy je práve cesta, akou som prechádzala od vnútorného boja k prijatiu vecí tak, ako prichádzajú. A v tom mi pomáhali ľudia, ktorých som stretla. Chodili mi do cesty práve takí, ktorých som potrebovala. Žeby zase náhoda?

  • Vy ste sa v istom čase rozhodli vziať si neplatené voľno a vybrali ste sa na španielske pobrežie, kde ste si našli miesto čašníčky v anglickej reštaurácii. Aký bol dôvod? Dobrodružstvo?
  • Nie. Liečenie zranenej duše. A odporúčam ho každému, kto sa ocitol v bludnom kruhu nezdarov v osobnom či pracovnom živote. Na chvíľu vystúpiť a vyčistiť si hlavu, aby sa na súvislosti pozrel z úplne inej strany. Zrazu je vidieť to podstatné, to, v čom môžeme nájsť opäť svoju silu a vrátiť sa pripravení na znovuobjavenie radosti zo života. S cestovateľkou  Katarínou Šajbanovou o jej romáme Bublina

  • Rovnako ako hrdinka románu, aj vy ste odleteli zo Španielska neplánovane do Thajska, a to v čase vojenskej pohotovosti...
  • Čo môže byť lepším dôvodom ako láska? Nenaplnená, nešťastná, ohnivá? Pobyt v Španielsku, to, že ako právnička sa dokážem skvelo uživiť aj ako čašníčka a popri tom si vychutnávať život, ma urobili nesmierne silnou. Mala som pocit, že zvládnem všetko. Trebárs aj postaviť sa konečne zoči voči vzťahu a zniesť riziko, že to nevyjde. A nevyšlo. Ale tá cesta ma priviedla inam. Na ostrove Ko Phan Ngan sa mi prisnilo, že píšem Bublinu. A to je odkaz pre všetkých, ktorým chýba odvaha – nikdy nepoznáme celý príbeh... kam nás cesta zavedie...

  • Čo vám prináša cestovanie?
  • V istom zmysle útek z rutiny. Keď som ešte cestovávala úplne sama, len tak s pasom v ruke, už za pár dní som mala desiatky nových známych – cestovateľov i domorodcov. Hltala som ich príbehy zo vzdialených krajín, exotické zvyky, osudy a čoraz viac som si uvedomovala, že všetci vlastne riešime to isté – jedlo, strechu nad hlavou a vzťahy. Len keď to vidíte v jednoduchšej forme - v bambusovej chatrči - vrátite sa opäť k hodnotám, ktoré už u nás zakryli výdobytky civilizácie. S cestovateľkou  Katarínou Šajbanovou o jej romáme Bublina

  • Zaujímate sa o východné filozofie. Prečo? Čo vám poskytujú, čo v nich nachádzate?
  • Práve to, čo majú ľudia v bambusovej chatrči, i keď si to neuvedomujú. Žijú v súlade so sebou, nie s tým, čo od nich očakáva okolie. Život v Európe je skvelý, už by som ho nemohla vymeniť. Ale východné smery a cestovanie ma vracajú k tomu, na čo v honbe za úspechom a blahobytom zabúdam – že nepotrebujem večne súťažiť, že som najlepšia taká, aká som. Prijatie a odpustenie musí začať najprv voči nám samým, až potom sme schopní prijať a odpustiť druhým.

  • Na záver mi nedá opýtať sa vás: praskne?
  • Neprezradím. Budem však rada, ak si čitatelia môj román prečítajú a sami zistia či moja bublina napokon praskne alebo nie. S cestovateľkou  Katarínou Šajbanovou o jej romáme Bublina

    Právnička, cestovateľka Katarína Šajbanová má 32 rokov. Prvé príbehy písala už v detstve, no výrazný úspech prišiel až na gymnáziu, keď jej poviedka vyhrala celoslovenskú súťaž Rady Európy - Európa v budúcom tisícročí. Katarína je vášnivou cestovateľkou. Z jej cestovateľských zápiskov vznikol jej debut, román Bublina. Dnes žije autorka v Prahe. Zaujíma sa o východné filozofie, meditácie, tantrickú jógu pre ženy a naďalej cestuje po krajinách Ázie. Nedávno strávila sedem mesiacov putovaním po Thajsku, Malajzii, Indonézii, Kambodži, Vietname a Novom Zélande.
    Priložené odkazy: Bublina , PRASKNE?
     

    Akcie

    Slovensko v tieni mafie
    Úspech bude, keď prežijem.  více

    Kniha superlatívov (5.2.2010)
    Vychádza zbierka Tisíc a jedna noc  více

    Československý Absurdistan (14.1.2010)
    Krst knihy Hačava od Rasťa Piška  více

    Recenzie

    Jozef Karika: V tieni mafie (recenze)
    Musím říci, že jsem se v životě nesetkal s tím, co je popsáno v Karikově knize  více

    Čo sa vlastne oplatí čítať?
    Napriek názvu je táto kniha o takzvanom povestnom väčšom dobre, ktoré je cestou do pekla.  více

    Atentát na nežnú revolúciu - recenzia
    Atentát na nežnú revolúciu je teda dielom, ktoré si oprávnene zasluhuje pozornosť  více


    Súťaž

    více

    Anketa

    Paperbacky sú knihy v mäkkej väzbe, prevažne bez ilustrácií, menej kvalitný papier, no oveľa nižšia cena - až o 50% lacnejšie

    Paperback či tvrdá väzba - to u mňa nerozhoduje. (119)
     
    Uprednostňujem tvrdú väzbu, taká kniha je pre mňa hodnotnejšia. (107)
     
    Bez problémov aj paperback, pokiaľ bude výrazne lacnejší. (187)
     
    Určite paperback - je lacnejší a zaberie menej miesta. (79)
     
    Paperback áno, ale iba pre oddychovky. (80)
     

    stiahnite si vyhľadávač RSSRSS
    Nájdi knihu alebo autora v    rozšírené vyhľadávanie

    Ikar - Online knižný svet Maloobchod | Veľkoobchod |